• Envoyer à un ami
  • Imprimer

Vaillons

Climat de Chablis: Vaillons

Chablis Premier Cru Rive Gauche. Climat principal.

Il faut voir dans ce nom, orthographié «Valion » en 1429, la notion de petite vallée, de vallon, qui, par déformation, a donné « Vaillon ». Les anciens disaient « valson ». « Vaillons » vient donc du latin VALLIS ou VALLES « espace allongé entre deux zones élevées ».

  

Valmur

Climat de Chablis: Valmur

Chablis Grand Cru

En 1233, il est déjà question d’un demi-arpent de vigne « in valle mur ». Orthographié « Vallemeur » en 1537, ce nom aurait deux origines possibles : la vallée aux meures, les meures désignant en vieux français les baies des ronces. Des meuriers (ronciers) se trouvaient peut-être autrefois à cet endroit. Autre hypothèse, ce nom pourrait venir des meurs (murs), construits pour délimiter une propriété, ou formés en haut des parcelles par des amas de cailloux extirpés des champs, appelés murgers ou meurgers (la vallée des meurgers).

  

Vau Ligneau

Climat de Chablis: Vau Ligneau

Chablis Premier Cru Rive Gauche. Climat principal.

Est-ce une déformation de « vau vigneau »,  la vallée des vignes ? Un lieu-dit tout proche se nomme « Vau Vigneau ». Faut-il y voir la trace d’une vallée longtemps couverte de forêts (LIGNUM signifie « bois » en latin) ? Ou du liseron des vignes appelé localement « lignot » ? Ou du petit oiseau le linot ?

  

Vau de Vey

Climat de Chablis: Vau de Vey

Chablis Premier Cru Rive Gauche. Climat principal.

Prononcé « Vau d’Vey », « Vau de Vey » désigne « la vallée du vai », « du vay », « du vey », du latin VADUM « gué, endroit humide, marécageux ». Le ruisseau qui y coule inondait autrefois l’entrée de la vallée.

  

Vaucoupin

Climat de Chablis: Vaucoupin

Chablis Premier Cru Rive Droite. Climat principal.

« Vaucoupin » peut signifier la vallée, autrefois en bois, coupée ou défrichée, ou redécoupée (partagée) entre plusieurs propriétaires. Il peut aussi illustrer la vallée où une famille « Copin » possédait des terres.

  

Vaudésir

Climat de Chablis: Vaudésir

Chablis Grand Cru

« Vaudésir »  signifie-t’il la vallée des désirs ? En 1429, il se trouve une vigne du Vau Daisey, tenant à la vigne du Roy, nostre Syre. Le mot était aussi orthographié  «Vau Daisy », « Vaul Daisy » puis « Valdesay » et « Valdaisay » en 1537. Hait en vieux français désigne un espoir, un souhait, un désir. Le rapprochement est aisé : de « val des haits » à « vau des haits » puis « vau désir ». En 1770, on trouve déjà la dénomination  « Vaudésir ».
Au Moyen-Age, on dénombrait plusieurs « Desay », vignerons à Chablis. Un nommé « Desay » aurait donc pu également donner son nom à cette vallée, la «vallée Desay » ?
Il faut probablement ne retenir que « la vallée de tous les désirs ». C’est sans doute le nom le plus charmant donné à un Climat viticole.